《春娇与志明》30日上映 粤语原音被指更有爱

http://ent.gd.sina.com.cn  2012年03月30日10:39 上海青年报

  本报讯记者 杨欣薇 《春娇与志明》今日正式登陆全国院线,导演彭浩翔(微博)呼吁“大家更应该去看粤语版”。在彭浩翔的大力推广下,沪上多家影院都提供国粤双版供观众选择。

  2010年3月,《志明与春娇》在香港上映,被年轻观众热捧,3个月后引进内地。但由于该片荤段子和粗口较多,在香港被定为三级片,所以引进内地之后全部重新采用国语配音。虽然看起来也不错,但毕竟损失了太多原有味道,难免有所遗憾。彭浩翔强调,“声音也是演出的一部分,像《春娇与志明》里面,余春娇在紧张的时候,会本能地爆出广东话,讲完之后才发现别人听不懂,马上又改成讲普通话。如果全部改成普通话配音,这个喜剧效果就出不来。”在这一次的《春娇与志明》中,彭浩翔首度尝试合拍片,台词更是将普通话、粤语混搭,并做到了香港和内地的版本完全一样,一刀未剪。

  据记者了解,对于《志明与春娇》、《桃姐》等原汁原味的港片,越来越多的网友都希望看到粤语原版,对普通话版本并不感冒。据悉,永华、万裕、博纳银星、国泰、环艺等影院都将有粤语原音版《春娇与志明》提供给观众。

  做好功课看电影

  重温粤语俚语

  虽然《春娇与志明》的身份已经是合拍片,片中也充斥了普通话和粤语两种方言。但归根到底,影片仍是一部方言影片,台词中的小聪明都和粤语俚语紧密联系,这也对观众在看片过程中的理解能力作出了更高的要求。提前做下功课,能让观影过程更加过瘾,体会导演的用心和影片的精髓。

  扑街

  解释:有混蛋、糟了等多个意思。

  情景:“扑街啦!”比如春娇掉进厕所里等,各种不顺心环境均可用。

  抄牌

  解释:记电话。

  情景:志明为空姐尚优优被非礼作证后,尚优优在机场上追来问联系方式时把电话给了对方,结果被一旁的“公公”讥讽为“自愿性抄牌”,自动送上门。

  我顶你

  解释:基本上是“我顶你个肺”的省略版。

  情景:余春娇决心去上海工作,在机场遇到志明,两人对峙时志明表示春娇曾给自己戴绿帽,春娇却反驳了志明:“我顶你,我们已经分开了。”(责编: Gracetot)

微博推荐

发表评论 _COUNT_条
广东星相站
三级片新女星热辣比拼
布兰妮拉男友全裸共浴
舒淇:不介意曾演三级片
波霸乔丹半裸出镜
热点专题
八卦明星闺房趣事
男星妩媚型态PK
热映电影
异星战场
·斯坦森《玩命追踪》
………………………………………
·刘德华《桃姐》
………………………………………
·30日《春娇与志明》
………………………………………
·梁家辉力作《大追捕》
………………………………………
·加入新浪广东观影团
………………………………………
·广州万达电影城IMAX
………………………………………
·评三八经典女性角色
热播电视剧
《当旺爸爸》
·《西施秘史》华丽咆哮
………………………………………
·《4 In Love》破格
………………………………………
·盘点龙年热门剧集
………………………………………
·《童颜美女》星空首播
………………………………………
·《金枝2》剧情断背
………………………………………
· 郑嘉颖爱上潘金莲
………………………………………
·电视剧重口味八宗罪
热点演出
萧敬腾演唱会
话剧四世同堂
话剧十三角关系